Textes et peintures de J.F. Monnet
Par jeffpm
Ce ne sont pas des chrysanthèmes... Mais cette image n'en est pas moins mémorielle,
ce bouquet ayant été peint par Jeanne Primat-Monnet, ma grand-mère paternelle.
Les robes des femmes sont des flammes noires et blanches
qui sièent à la circonstance.
Elle se tiennent debout au seuil des portes de la vie,
oubliant qu'elles ont nuque, épaules et hanches, silencieuses
alors que les étourneaux ouvrent leur volatile banquet
de pourpres baies près des vignes-vierges.
Regard dehors-dedans, l'une d'elles n'est que douleur ;
figée elle revêt le voile des larmes...
Les morts, patients, sourient à la face de l'astre vainqueur.
Nuée de calme ambiance et un peu de brouillard
enveloppent les allées.
D'autres qui, en les siècles d'ailleurs
furent les scribes au chevet de l'Agneau,
se taisent.
(Mais leurs paroles vont sourdre
en quelqu'une de ces âmes.)
Beaucoup ici ont rendez-vous et s'avancent
avec leurs vêtements de cérémonie, semés
de taches blanches.
Croix et géométrie ; hauts murs ;
ours et lapin jouent à l'angle du cimetière.
Est-ce le très jeune âge ou bien la vieillesse qui rend sage ?
Aux antipodes de la joie, célébration native.
Nul ne se risquerait à poser un bouquet de chrysanthèmes,
fleurs aux mille lèvres d'incarnat et de désir,
sur l'angle de la pierre
s'il ne savait celle-ci incorruptible, polie,
lustrée, brillante comme le sont parfois les souvenirs.
-------------------
Sur ma lancée d'un article précédent, et parce que le ton et le style de ce poème peut déconcerter, je le présente ici , par la traduction, en hommage au poète Irlandais Yeats pour l'un de ses poèmes les plus célèbres 'intitulé ''Pâques 1916'' (Easter 1916).
Women's dresses are black and white flames
which befit the circumstance.
They stand at the threshold of life's gates,
forgetting that they have neck, shoulders and hips, silent
as the starlings open their volatile banquet
purple berries near the virgin vines.
Looking outside-in, one of them is only pain;
frozen she puts on the veil of tears...
The dead, patient, smile in the face of the victorious star.
Cloud of calm atmosphere and a little fog
envelop the paths.
Others who, in the centuries elsewhere
were the scribes at the side of the Lamb,
are silent.
(But their words will come out
in one of these souls.)
Many here have an appointment and come forward
with their ceremonial clothes, sown
white spots.
Cross and geometry; high walls;
bear and rabbit play at the corner of the cemetery.
Is it very young age or old age that makes one wise?
The antithesis of joy, a native celebration.
No one would risk putting down a bouquet of chrysanthemums,
flowers with a thousand lips of crimson and desire,
on the corner of the stone
if he did not know that she was incorruptible, polite,
lustrous, brilliant as memories sometimes are.
Thème Magazine © - Hébergé par Eklablog
